Greece Is Caught Into The Web Of The Russian Spider (+ Greek Scorpios Island) Εκτύπωση
Αξιολόγηση Χρήστη: / 0
ΧείριστοΆριστο 
Συνεννόηση για Δράση - Απόψεις

Spider catching a fly, filmed in macro on my Samsung s6

www.youtube.com/watch?v=JXjryIOvtxM

 

Greece Is Caught Into The Web Of The Russian Spider (+ Greek Scorpios Island)

 

Disclaimer: This article and its writer, they do, neither, rise any claims, nor, imply, that the persons named at the appendix section, they are involved to any criminal activity.

 

The contemporary settler-colonialism is being served by the group of five colonizing Nations, the U2RIT.

As a unified organizational entity, the U2RIT, shares the related accountability for perpetrating the illegal settler-colonialism, justly, among its member-States. Consequently, Russia is no better and no worst, than its colonizing comrades.

Superfluous evidence exist (please, see the Appendix, below) that, Russia is being perpetrating a unilateral hybrid-war against the Greek Nation, wherever its member may have resort to.

I posses information that links, the involuntary brain-implanting; one or more, autoimmune disease/s due to brain-implanting; the Greek human-traffickers; certain front-organizations in Greece and elsewhere; specific assassinations and assassinations attempts; and the Russians.

Coincidentally or not, reports which they attempt to designate certain autoimmune diseases as side-effects of the Covid-19’s vaccines.

 

1972-73 στα δίχτυα της αραχνης

www.youtube.com/watch?v=JpygdI4tj4U

 

The linked to the Covid-19, preventive measures which they are being enforced upon the Greek society, along with the settler-colonialism’s genocidal-policies, they have resulted, literary, an “abyssal” social distancing among the members of the Greek Nation.

By its nature, the human-being is sociable in the sense that, its social-association (i.e. interdependency, interaction, empathy, etc.) with the other human-beings it remains a strict existential prerequisite for actually being as a human-being; and the human exchange of love, stroke (i.e. paying attention to each others, etc.), speech, etc. they constitute a kind of mental/spiritual/emotional “food”.

The capital-punishment, which I absolutely condemn, it kills instantly the convicted person.

Instead, the externally enforced, upon a person and/or upon a human-group, disassociation with the society (marginalization, demonization, ostracism, etc.) constitutes also a killing of this person (a genocide of this human-group), though instead of being instant, it last for some time and it is gradual.

The long-term consumption of, fluoride, narcotics, “psychotropic” chemicals, and others, they contribute in the Greeks’ devoting their full attention to the Covid-19 quasi “soap-opera”, while their Nations slow capital-punishment is being unfolding.

 

Christos Boumpoulis

economist

 

A woman cooks the last meals for death row inmates. But tonight's dish is her last. | Last Requests

www.youtube.com/watch?v=17Drxe_dR8E

 

Appendix

 

Crimintern: How the Kremlin uses Russia’s criminal networks in Europe: Over the past 20 years, the role of Russian organised crime in Europe has shifted considerably. Today, Russian criminals operate less on the street and more in the shadows: as allies, facilitators and suppliers for local European gangs and continent-wide criminal networks. The Russian state is highly criminalised, and the interpenetration of the criminal ‘underworld’ and the political ‘upperworld’ has led the regime to use criminals from time to time as instruments of its rule.

Russian-based organised crime groups in Europe have been used for a variety of purposes, including as sources of ‘black cash’, to launch cyber attacks, to wield political influence, to traffic people and goods, and even to carry out targeted assassinations on behalf of the Kremlin. European states and institutions need to consider RBOC a security as much as a criminal problem, and adopt measures to combat it, including concentrating on targeting their assets, sharing information between security and law-enforcement agencies, and accepting the need to devote political and economic capital to the challenge. “We have the best of both worlds: From Russia we have strength and safety, and in Europe we have wealth and comfort.” Retired (he says) Russian criminal, 2016. European policing is behind the curve when it comes to fighting Russian-based organised crime, as its understanding of these gangs is outdated. Police are looking for the kinds of street-level ‘invader’ or ‘colonist’ gangs seen in the 1990s, rather than peering behind the curtain of indigenous organised crime groups to reveal their Russian connections. Among Cyprus’s 35,000-40,000 Russian-speaking population, for example, are a substantial number of Pontian Russians of Greek descent. Having grown up in the USSR and emigrated since its collapse, some are not only involved directly in RBOC but act as a bridge between RBOC groups and the Greek underworld. Indeed, because of this connection – and the perceived weakness of local law enforcement – RBOC has flourished there. In the late 2000s, for example, the two rival Moscow-based Georgian and Caucasus crime networks established their own presences there; Tariel ‘Taro’ Oniani in Athens, and Aslan ‘Ded Khasan’ in Thessaloniki. In December 2010, some 50-60 RBOC kingpins met in Greece, their largest gathering outside Russia for years, in an abortive effort to resolve this feud between the two groups. Cyprus has become a particular hub for RBOC money-laundering operations because more than 25 percent of bank deposits and around 37 percent of foreign investments come from Russia. This has been facilitated by the close links between the island’s financial sector and that of the UK, its former administrator. Despite the fact that Cyprus’s 2013 financial bailout was jeopardised by the presence of dirty Russian money in its system, this connection continues. Among Cyprus’s 35,000-40,000 Russian-speaking population, for example, are a substantial number of Pontian Russians of Greek descent. Having grown up in the USSR and emigrated since its collapse, some are not only involved directly in RBOC but act as a bridge between RBOC groups and the Greek underworld. Indeed, because of this connection – and the perceived weakness of local law enforcement – RBOC has flourished there. In the late 2000s, for example, the two rival Moscow-based Georgian and Caucasus crime networks established their own presences there; Tariel ‘Taro’ Oniani in Athens, and Aslan ‘Ded Khasan’ in Thessaloniki. In December 2010, some 50-60 RBOC kingpins met in Greece, their largest gathering outside Russia for years, in an abortive effort to resolve this feud between the two groups. Cyprus has become a particular hub for RBOC money-laundering operations because more than 25 percent of bank deposits and around 37 percent of foreign investments come from Russia. This has been facilitated by the close links between the island’s financial sector and that of the UK, its former administrator. Despite the fact that Cyprus’s 2013 financial bailout was jeopardised by the presence of dirty Russian money in its system, this connection continues. https://ecfr.eu/publication/crimintern_how_the_kremlin_uses_russias_criminal_networks_in_europe/https://ecfr.eu

/publication/crimintern_how_the_kremlin_uses_russias_criminal_networks_in_europe/

 

Ενας δύσκολος θρησκευτικός «γάμος»

ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥΠΟΛΗ. Ο θρησκευτικός «αρραβώνας» συμφωνήθηκε να γίνει με την εγκατάσταση στον χώρο στρατοπέδου που παραχώρησε το υπουργείο Εθνικής Αμυνας στις παρυφές της πόλης μιας ξύλινης μικρής εκκλησίας και ο «γάμος» διά της ανεγέρσεως στη συνέχεια στο ίδιο σημείο μεγαλοπρεπούς ναού σλαβικού ρυθμού.

Τόσο μεγάλου, που όπως έλεγε έκπληκτος τοπικός παράγοντας, «θα χωράει μέσα όλη την Αλεξανδρούπολη».

...

Ο Ι. Ν. Αγίου Βλαδίμηρου

Οπως λέει ο δήμαρχος Αλεξανδρούπολης, Ευάγγελος Λαμπάκης, η ανέγερση ναού «ρωσικού στυλ» αποφασίστηκε ομόφωνα από το δημοτικό συμβούλιο, με τη σύμφωνη γνώμη του μητροπολίτη, για τις λατρευτικές ανάγκες των 7.000 ομογενών που μεταφέρθηκαν στις αρχές της δεκαετίας του ’90 από τις εμπόλεμες περιοχές της Αμπχαζίας και της Οσετίας με μια αστραπιαία επιχείρηση του ελληνικού Πολεμικού Ναυτικού, την επιχείρηση υπό το κωδικό όνομα «Χρυσόμαλλο Δέρας», και εγκαταστάθηκαν στην ευρύτερη περιοχή της Αλεξανδρούπολης.

Σήμερα διαθέτουν δικούς τους συλλόγους με κορυφαίο το «Ρωσικό σπίτι», που λέγεται ότι διατηρεί απευθείας σχέσεις με το Κρεμλίνο, επίτιμο ρωσικό προξενείο στην πόλη, η Αλεξανδρούπολη είναι αδελφοποιημένη με την Αγία Πετρούπολη, στα ρωσικά ΜΜΕ γίνεται λόγος για «ρωσόφωνους της Θράκης», ενώ πριν από τρία χρόνια, σε μια κίνηση «αδελφοσύνης και αλληλεγγύης», παρήλασε την 25η Μαρτίου στην πόλη και άγημα Ρώσων πεζοναυτών.

Πηγή: https://www.romfea.gr/diafora/14395-enas-duskolos-thriskeutikos-gamos

 

Rival gangs of Ukrainian and Georgian `Pontians' clash in streets of resort

Tue, Jun 29, 1999, 01:00

Michael Jansen

The Greek Cypriot authorities are set to tighten restrictions on foreign workers while officials try to defuse a row between Greece and Cyprus over "Russian Greek" migrants from the Black Sea region. Some 7,000 of these "Pontians" have come to the island since 1993.

Thousands of these people claimed to be Hellenes and were given Greek passports after the collapse of the Soviet bloc in 1991. Since Greeks are permitted to reside and work without restriction in Cyprus, many migrated to the island which is more prosperous than mainland Greece. The Cyprus government is reportedly critical of the "indiscriminate" way in which Athens issues passports to Pontians.

A "Pontian problem" arose when 5,500 Russian Greeks who came here created a Pontian ghetto in the heart of the popular tourist resort of Paphos near the grotto where the Greek goddess of love, Aphrodite, was said to be born in the white foam of the azure Mediterranean.

The Pontians settled into blocks of flats along two main streets of the small town, which has a resident population of 22,000. The Mayor, Mr Feidas Sarikas, yesterday hosted a meeting between an envoy from Athens and district police and municipal officers to discuss the Pontian problem. Parliament will hold a second discussion on the issue today.

Mr Nicos Pittokopitis, a deputy from Paphos, considers this concentration "dangerous". He told The Irish Times: "They cause problems every day, every night, every moment of the day." He accused the Pontians - Russians, Ukrainians and Georgians - of a wide range of crimes - assault, rape, prostitution, robbery - and of having connections with organised crime in the countries of the former Soviet Union. Rival gangs of Ukrainian and Georgian Pontians have clashed in the streets of Paphos, creating concern that their activities could harm tourism, the town's main source of revenue.

During the first debate on the Pontian problem in the House of Representatives last week, Mr Pittokopitis accused the authorities of "doing nothing about it" and called on the Greek embassy "to carry out an investigation to determine whether" the Pontians had valid Greek passports.

He expects the government to come up with a plan during today's session for "moving some of the thousands out of Paphos" and deporting "the bad characters".

A police spokesman who attended the mayor's meeting rejected such accusations. He said the problem was "not Pontian crime" but a Kulturkampf [cultural war] between Russian Greeks and local people. He said the rate of serious offences amongst Pontians was low and blamed the media for highlighting arrests of people from this community.

"The real problem is their behaviour," he stated. "We have asked to discuss this with their leaders and propose to set up a club" which would keep the youth off the streets and out of trouble. He does not believe dispersing them is the answer to the problem.

A club will certainly not address the fears of Paphiots that Pontian "mafia" elements may have established themselves there. The town does not have a well-developed criminal underworld of its own, unlike the two coastal cities, Limassol and Larnaca, where rival gangsters have been engaged in a high-profile, low-level war of attrition over the past two years. Cars are the main targets in this conflict. There are two or three bombings a week.

From time to time, a local cappo or "soldier" is assassinated or blown up. For a short period score-settling between Russian and other east European gangsters also became a feature of Limassol life, but this has waned. Then in May Pontians made their presence felt in this city when two of their number were detained in connection with the brutal murder of a 71year-old Belgian woman.

This murder, the protests of the Paphiots against the Pontian ghetto and bombs exploding under cars in and around the capital, Nicosia, have forced the authorities to take the whole underworld scene seriously.

The Pontians constitute the latest wave of immigrants from troubled lands to wash up on the shores of Cyprus. During the 1975-1991 Lebanese civil war, thousands of Lebanese sailed here on freighters to escape the fighting. As many as 60,000 were resident at the peak of the conflict, enabling the island's offshore business sector to take off and become a major money-earner.

This sector attracted many businessmen and bankers from the Soviet bloc during the era of economic liberalisation and after the disintegration of the union. Some of these migrants were mobsters and money-launderers, attracting others from the former Yugoslavia, the Caucasus and the Black Sea area.

But the majority were legitimate businessmen who have invested as much as $20 billion in Cyprus. The government does not want to take action on the Pontian problem which could discourage these people from coming here.

https://www.irishtimes.com/news/rival-gangs-of-ukrainian-and-georgian-pontians-clash-in-streets-of-resort-1.200923

 

Καταγγελία Εγκλήματος Κατά Της Ακίνητης Περιουσίας Μου

Το σπίτι μου που βρίσκεται στο χωριό Λουτρός, στο νομό Έβρου αγόρασα από την οικογένεια Κυριζάκη, το έτος 2001 και έκτοτε, σύμφωνα με το σχετικό συμβόλαιο και σύμφωνα με βεβαιώσεις εκ του δημόσιου οργανισμού Κτηματολογίου, εκδοθείσες προ του Μαΐου 2014 κατέχω το 100% της πλήρους κυριότητας του εν λόγω ακινήτου το οποίο, εξ όσων γνωρίζω, κατέχω ακέραιο μέχρι σήμερα.

Στα τέλη Απριλίου επιχειρείται πολιτική δίωξη εναντίον μου. Τότε, έλαβα επικυρωμένο από την Ελληνική αστυνομία επίσημης μηνυτήριας αναφοράς εναντίον μου, του δήμου Αλεξανδρούπολης, στο οποίο αναφέρεται σαν δήθεν συνιδιοκτήτης του σπιτιού μου ο Παναγιώτης Καρακουζίδης, ο οποίος μου είναι άγνωστος.

Λόγω της, τότε, επιχειρούμενης πολιτικής δίωξης, αυτομόλησα στην βόρεια Ευρώπη την 1η Μαΐου 2014.

Από την κατάληξη του επωνύμου του Καρακουζίδη προκύπτει ότι αυτός είναι Πόντιος.

Προκειμένου να εντοπίσω τους λόγους της αδικαιολόγητης εμπλοκής του ονόματος του Καρακουζίδη στο ιδιοκτησιακό καθεστώς του σπιτιού μου, συνέλεξα τις παρακάτω πληροφορίες.

1. στον νομό Έβρου εγκαταστάθηκαν περίπου επτά χιλιάδες ρωσόφωνοι Πόντιοι προερχόμενοι από την Οσετία και την Αμπχαζία. Η πολιτεία τους χορήγησε εγγυημένα από την ίδια, άτοκα στεγαστικά δάνεια. Οι εν λόγω Πόντιοι ίδρυσαν στην Αλεξανδρούπολη σύλλογο με την επωνυμία “Το Σπίτι της Ρωσίας”.

Υ.Γ.: όσον αφορά τον Καρακουζίδη, ανέφερα τα γεγονότα παρουσιάζοντας τεκμήριο και ουδένα ισχυρισμό εναντίον του διατυπώνω, και δημοσιοποιώ το ζήτημα καθώς, δικτατορία υπάρχει στην Ελλάδα, η εκεί Δικαιοσύνη και Σώματα Ασφάλειας είναι διεφθαρμένα και εκτός νομιμότητας και δεν έχω άλλο νόμιμο τρόπο για να προστατεύσω την περιουσία μου. Εξηγήσεις θα δώσει ο ίδιος, αν θέλει. Για το ιδιοκτησιακό καθεστώς του σπιτιού μου θα επιληφθεί η Ελληνική Δικαιοσύνη όταν αυτή αποκατασταθεί. Οι Έλληνες, ίσως, κάποτε να μετανιώσουν για την δολοφονική αδιαφορία τους για τους υπάρχοντες Έλληνες ομήρους. Το 2004, ένας σεισμός προοκάλεσε βλάβες στο σπίτι μου, στο δήμο Αλεξανδρούπολης με αποτέλεσμα, οι τεχνικές υπηρεσίες του δήμου, εμπροθέσμως, να το κατεδαφίσουν δωρεάν. Μετά, τον Οκτώβριο του 2013, οι ίδιες τεχνικές υπηρεσίες του δήμου, υπέβαλαν μήνυση εναντίον μου επειδή το σπίτι μου, δήθεν, δεν είχε κατεδαφιστεί.

http://agorapoliton.gr/index.php?option=com_content&view=article&id=2917:karakouzidis-panagiotis&catid=27:apopseis&Itemid=62

 

Νέο εδώλιο για τον (γνωστό) βελονιστή

07.06.2002 • 08:00

Μόλις μία εβδομάδα μετά την καταδίκη του σε ποινή φυλάκισης επτά ετών με αναστολή για τις κατηγορίες της απάτης και της αντιποίησης επαγγέλματος, ο 55χρονος βιετναμέζος βελονιστής Χου Τσιονγκ Τραν βρίσκεται και πάλι κατηγορούμενος για τέσσερα αδικήματα, που αφορούν την φερόμενη απόπειρα δολοφονίας του συνεργάτη του Λεόντιου Νεγεφτίδη.

Μήνυση

Η δίωξη σε βάρος του Βιετναμέζου βελονιστή ασκήθηκε μετά μήνυση του Νεγεφτίδη, σύμφωνα με την οποία ο Χου Τσιονγκ Τραν πλήρωσε Ρώσους μαφιόζους προκειμένου να τον δολοφονήσουν, ώστε να καρπωθεί την περιουσία που είχαν αποκτήσει ως συνέταιροι, εκείνος και ο Νεγεφτίδης, από τη λειτουργία της κλινικής «Αγιος Ιωσήφ», στη Βούλα. Ωστόσο, σύμφωνα με τη μήνυση, οι Ρώσοι μαφιόζοι πήγαν στον Νεγεφτίδη και του αποκάλυψαν τις προθέσεις του Χου Τσιονγκ Τραν, ζητώντας του να τους πληρώσει για να μην τον δολοφονήσουν. O Νεγεφτίδης τους έδωσε 60 εκατ. και οι μαφιόζοι πήγαν στη Ρωσία όπου σκηνοθέτησαν τη δολοφονία του.

Η δίκη του 55χρονου βιετναμέζου βελονιστή επρόκειτο να γίνει χθες στο Τριμελές Πλημμελειοδικείο, ωστόσο αναβλήθηκε για τον ερχόμενο Φεβρουάριο, καθώς ο Χου Τσιονγκ Τραν νοσηλεύεται λόγω καρδιακού επεισοδίου που υπέστη.

https://www.kathimerini.gr/society/120853/neo-edolio-gia-ton-gnosto-velonisti/

 

Οι βάσεις του Πούτιν στην Ελλάδα

Ο Γκαμπαερίδης και η Rost Βank

Ο Γκαμπαερίδης δηλώνει πρόεδρος της Πανελλήνιας Ενωσης Παλιννοστούντων Επιχειρηματιών, σύμβουλος του δημάρχου Αλεξανδρούπολης και του κυβερνήτη της Αγίας Πετρούπολης, και ήταν από εκείνους που προωθούσαν τη δραστηριοποίηση της ρωσικής τράπεζας Rost Βank, εκπρόσωποι της οποίας είχαν συναντηθεί τον Νοέμβριο του 2014 με τον τότε υφυπουργό Εξωτερικών Ακη Γεροντόπουλο. Εκτός από την Αλεξανδρούπολη, φρόντισε να αδελφοποιήσει με την Αγία Πετρούπολη και τους δήμους Κομοτηνής και Δράμας.

Ο υπουργός Εξωτερικών Νίκος Κοτζιάς τον διόρισε επίτιμο πρόξενο της ρωσικής ομοσπονδίας με έδρα την Αλεξανδρούπολη στις 24 Μαρτίου 2015 αλλά το επόμενο έτος ανακάλεσε τον διορισμό του με νέο προεδρικό διάταγμα (27 Μαΐου 2016). Στο μεταξύ ο Γκαμπαερίδης πρόλαβε να βγάλει μερικές φωτογραφίες με υπουργούς και στελέχη του ΣΥΡΙΖΑ, όπως με τον Παναγιώτη Κουρουμπλή, τη Λυδία Κονιόρδου και πιο πρόσφατα, τον Μάιο του 2018, με τον Γιώργο Κατρούγκαλο και τον Γιώργο Τσίπρα στο Οικονομικό Φόρουμ της Αγίας Πετρούπολης. Τον Φεβρουάριο του 2016 συμμετείχε σε αντιπροσωπεία από την Αλεξανδρούπολη η οποία επισκέφθηκε την Κριμαία με επικεφαλής τον δήμαρχο της πόλης Ευ. Λαμπάκη, διατυπώνοντας την άποψη ότι «η προσάρτηση της ρωσικής Κριμαίας στην Ουκρανία ήταν προϊόν σοβιετικής ισχύος» και ότι «η Ρωσία δεν προσάρτησε την Κριμαία, το ελεύθερο δημοψήφισμα δεν είναι βία». Η επίσκεψη αυτή προκάλεσε την έντονη αντίδραση του υπουργείου Εξωτερικών. Τον Μάρτιο καταδικάστηκε σε πρώτο βαθμό για υπεξαίρεση μαζί με άλλα στελέχη της ΤΙΕΔΑ (Τουριστική Ιαματική Επιχείρηση Δήμου Αλεξανδρούπολης) – όλοι άσκησαν έφεση. Είναι συχνός επισκέπτης του Αγίου Ορους και μέλος της ομάδας «Φίλοι του Πούτιν».

Η απαγόρευση εισόδου στη χώρα και οι απειλές για αντίποινα

Ο πρώην πρόξενος Ποπόφ, ο οποίος παρά τη συνταξιοδότησή του διατηρεί σπίτι στη Θεσσαλονίκη και επισκεπτόταν τακτικά την πόλη, είναι ένα από τα δύο πρόσωπα στα οποία απαγορεύθηκε η είσοδος στη χώρα. Απέλαση ζητήθηκε για τον Βίκτορ Γιάκοβλεφ, στέλεχος της ρωσικής πρεσβείας στην Αθήνα, και για ένα ακόμα πρόσωπο, το όνομα του οποίου δεν δημοσιοποιήθηκε. Η Μόσχα απείλησε να απελάσει έλληνες διπλωμάτες ως αντίποινα, αλλά δεν αποκλείεται να περιμένει τον κατάλληλο χρόνο ώστε η απάντησή της να έχει τον μεγαλύτερο δυνατό αντίκτυπο. Σύμφωνα με διπλωματικές πηγές, η ενέργεια αυτή της Ελλάδας, μιας ευρωπαϊκής χώρας η οποία δεν ήταν εχθρική προς τη Ρωσία και απέφυγε να προχωρήσει σε απελάσεις διπλωματών όπως έκαναν άλλες χώρες της ΕΕ, έπληξε σοβαρά το προφίλ της Ρωσίας όσο κι αν το θέμα υποβαθμίζεται λόγω της σύγκρουσης Τραμπ – Ευρωπαίων στο ΝΑΤΟ. Οι ΗΠΑ πήραν ξεκάθαρη θέση, τόσο μέσω της εκπροσώπου του Στέιτ Ντιπάρτμεντ Χέδερ Νάουερτ, η οποία έγραψε στο Twitter «στηρίζουμε την Ελλάδα που υπερασπίζεται την κυριαρχία της», όσο και με τη δήλωση Πάιατ ότι «είναι γνωστές οι απόψεις των ΗΠΑ για αυτά τα ζητήματα». Την προπερασμένη εβδομάδα βρισκόταν στην Αθήνα για σειρά επαφών η Κάθλιν Κάβαλεκ, βοηθός αναπληρώτρια στο Στέιτ Ντιπάρτμεντ με αρμοδιότητα θέματα Ευρώπης και Ευρασίας (δηλαδή Ρωσίας) και σύμφωνα με πληροφορίες ενημερώθηκε για την πρόθεση της κυβέρνησης να πάρει δραστικά μέτρα κατά της ρωσικής δραστηριότητας στην Ελλάδα, η οποία είχε λάβει χαρακτηριστικά «υβριδικού πολέμου».

Source: https://www.tovima.gr/2018/07/14/politics/oi-baseis-toy-poytin-stin-ellada/

 

My Father’s Death

For the period between, January 2012 and January 2015, according to my parents, the apartment located in the same building, at the upper next floor, was intermittently rented to a group of people who were speaking the Russian language, who seemed like being Russian natives and who possessed a very expensive luxury car, Mercedes 500, with very dark windshields and foreign license plates.

Once, one of our visitors who knew the Russian language and overheard those neighbors talking very loudly at their mobile phones while they were in their veranda made same rather interesting comments. And approximately at January 2015, my mother informed about them that, if I understood her well, which probably, but not certainly, I did understood here well, a large police operation had been performed and they had been arrested.During that period (January 2012 – January 2015) my father's health was, gradually, deteriorating. The one problem was with the unexplained manifestations of many, symmetrically, spread areas of ischemia, in his brain, which deprived him the ability to walk and also the unexplained, severe destruction of the cartilage of one of his two hips. My father used to sleep, in his bead, always turned to a specific one, of his sides.

God may rest his soul.

http://agorapoliton.gr/index.php?option=com_content&view=article&id=1869:my-father-s-death&catid=27:apopseis&Itemid=62

 

Paris 2012 – Double Assassination Attempt

During 2012 I survived two assassination attempts against me. These attempts were perpetrated by one French secret services agent and at least three FSB agents, the one at Souresnes, near to the American Cemetery – Memorial and the other, at La Defénce, near to the Labour Confederation Headquarters, both at Paris, France.

At a much later time, a plausibly deniable and anonymous message was sent to me, through the Internet, probably by one of the above mentioned perpetrators (the French) which implied that, the murder attempts against me were manifestations of allegedly a “political-repression”; despite the fact that, I was not a French citizen (by definition the political-repression targets exclusively domestic targeted-citizens).

On November 28th, 2019 I addressed an open letter to the French president Mr. Emmanuel Macron. However, the French government, despite the fact that, the identities of the perpetrators are known to European Security Authorities, they have done nothing to protect me from acts of revenge, on behalf of the perpetrators and they have done nothing to do justice and to protect other, also innocent civilians to become murdered by the same perpetrators.

The French government, for some reasons I refrain from telling, knows very well the identities of all the perpetrators and consequently, knows that the Russian government is involved in the above mentioned criminal assaults. Also, the French government knows that, the Russian government assassinates anyone who manifests resistance, like myself, against the Russian Black-Operations (Russian hybrid invasion at Thrace prefecture, Greece) and also knows the reasons for which, the Russian government shall almost certainly use any kind of violence in order to avoid the not small, negative political impact against Russia that, the public exposure of the identity of one of their perpetrator, shall cause.

Therefore, the French government’s negligence to bring my public denunciation to French justice constitutes a premeditated complicit to the seemingly unavoidable, criminal active-measures that the Russians, sooner or later, are going to employ in order to “silence” me, whatever this may mean.

Consequently, in case that the French government does not bring this issue to the French justice, or, in case they do not provide to me adequate preventive and effective protective measures, both within the next few hours, then, I regret to say that, I shall have to conclude that, France belongs to the settler-colonizing group of Nations, meaning the U2RIT and I shall, irreversibly, exclude this Nation from what I consider as being the civilized part of our world.

http://agorapoliton.gr/index.php?option=com_content&view=article&id=2598:paris-2012-double-assassination-attempt&catid=27:apopseis&Itemid=62

 

GREEK PUBLISHER'S SOVIET TIES SPUR CRITICISM

Special to the New York Times

Oct. 31, 1982

A multimillionaire Greek businessman has become a focus of dispute here because of his extensive ties with both the Greek Government and the Soviet Union.

The businessman, George Bobolas, 53 years old, began publishing a newspaper called Ethnos in September 1981. The paper, Greece's only tabloid, has become one of the country's most popular dailies, wihh color pictures and extnesive coverage of entertainment, sports, fashion and gossip.

Ethnos supports the Socialist Government of Prime Minister Andreas Papandreou. But it has also largely supported the pro-Moscow Greek Communist Party, Soviet foreign policy, the Polish regime and the Greek Socialist Government's previous pledges to break with the West. The paper often uses entire texts of articles distributed by the Soviet press and articles by Soviet officials.

Mr. Bobolas and his newspaper have come under criticism in other newspapers here and in angry but inconclusive debates in Parliament for what is characterized by his critics as the foreign infiltration of the Greek press. Western diplomats have also been critical.

Local political sources say Mr. Bobolas has been untouched by all this, largely because of the ties he maintains with senior members of all three major parties - Socialists, conservatives and Communists.

Dealings With Russians

 

He has also aroused attention with his extensive business dealings with Russians. There is apparently nothing illegal in those arrangements, but Western diplomats have expressed uneasiness over them. Mr. Bobolas refused requests for an interview to discuss the statements that have been made about him.

He reportedly began dealing with the Russians in the late 1970's, when he obtained the right to publish the official Soviet Encyclopedia in Greece, and he gradually became the agent for large business contracts between Greece and the Soviet Union.

In 1979, the George Bobolas Group of Companies was said to have made specific suggestions for Soviet participation in major private and state business projects here.

Advice was reportedly provided to the Russians on how to overcome Western business competition, so as to penetrate the Greek market, and on how to benefit from Greek laws on repatriation of profits in foreign capital.

Mr. Bobolas began making his fortune as an engineering contractor during the 1967-74 rule by the Greek colonels. Politicians of all leanings say he has since enjoyed influence with senior members of every Greek Government, and he helped finance the election campaign of the Socialist Party, which swept into power a year ago. Negotiated With Chernenko

Western diplomatic sources say Mr. Bobolas's publishing activities began with an agreement signed by him in Moscow in June 1978 after negotiations with Soviet publishing officials and Konstantin U. Chernenko, a member of the Soviet Politburo who is regarded as one of the most likely successors to Leonid I. Brezhnev, the Soviet leader.

The accord was said to have covered the publication in Greek of the Soviet encyclopedia, of a book by Mr. Brezhnev and of other general Soviet publications. Sources in Mr. Bobolas's publishing company, Akadimos, confirmed that such an agreement had been signed.

The founding of Ethnos followed three years later. Its managing editor is Alexander Filipopoulos, who also reportedly participated in the negotiations with Mr. Chernenko and who then became managing editor of the Soviet encyclopedia here.

One of Mr. Bobolas's current key objectives, Western diplomatic officials and Greek political sources say, is to push through a tentative Government plan to grant the Russians a contract to exploit giant peat reserves in northern Greece for the production of electric energy.

Source: https://www.nytimes.com/1982/10/31/world/greek-publisher-s-soviet-ties-spur-criticism.html

 

Στα «χέρια» του Ιβάν Σαββίδη «Πήγασος» και Mega!

Ο εκδοτικός Όμιλος «Πήγασος» της οικογένειας Μπόμπολα περνά στον έλεγχο του επιχειρηματία Ιβάν Σαββίδη, σύμφωνα με έγκυρες πληροφορίες από τραπεζικές πηγές, που επικαλείται το left.gr.

Σύμφωνα με τις ίδιες πηγές οι τρεις πλευρές -Μπόμπολας, Σαββίδης, τράπεζες- έχουν συμφωνήσει σε ένα σχέδιο αναδιάρθρωσης της υπερχρεωμένης «Πήγασος» που περιλαμβάνει:

1. Τη σημαντική αύξηση κεφαλαίου της εταιρίας «Πήγασος» μόνο με τη συμμετοχή της πλευράς Σαββίδη και με συνακόλουθη συρρίκνωση της συμμετοχής της οικογένειας Μπόμπολα.

2. Την αναδιάρθρωση της επιχείρησης με βάση το άρθρο 106 του πτωχευτικού κώδικα (σε αντίθεση με τον ΔΟΛ που έχει τεθεί σε εκκαθάριση εν λειτουργία με τοποθέτηση Επιτρόπου).

3. Τη ρύθμιση των δανειακών υποχρεώσεων της «Πήγασος» προς τις τράπεζες. Η επιχείρηση οφείλει περί τα 200 εκατομμύρια ευρώ. Οι τράπεζες έχουν ήδη σχηματίσει υψηλές προβλέψεις και η σχετική διαπραγμάτευση με την πλευρά Σαββίδη αφορά το ύψος των δανείων αλλά και το σχέδιο αποπληρωμής που αποδέχεται. Σύμφωνα με πληροφορίες, συζητείται το ενδεχόμενο «κουρέματος» τμήματος των δανείων του «Πήγασου».

Ας σημειωθεί ότι στον «Πήγασο» ανήκει σημαντικό τμήμα των μετοχών της «Τηλέτυπος ΑΕ», ιδιοκτήτριας εταιρίας του τηλεοπτικού σταθμού MEGA και το 50% της εταιρείας διανομής τύπου «Άργος», κατά συνέπεια ο Ιβάν Σαββίδης εφόσον η συμφωνία ολοκληρωθεί θα αποκτήσει και τον έλεγχο του τηλεοπτικού σταθμού.

Ο κ. Σαββίδης πλην της ΠΑΕ ΠΑΟΚ είναι ο βασικός μέτοχος της καπνοβιομηχανίας ΣΕΚΑΠ, της «Σουρωτή», ενώ εταιρεία του διαχειρίζεται το ξενοδοχείο «Μακεδονία Παλάς», στη Θεσσαλονίκη. Επίσης συμμετέχει στο επιχειρηματικό σχήμα που πλειοδότησε για την εξαγορά του 67% του Οργανισμού Λιμένος Θεσσαλονίκης (ΟΛΘ).

Source: http://hania.news/2017/04/27/στα-χέρια-του-ιβάν-σαββίδη-πήγασος/

  

Greek Scorpios Island

http://agorapoliton.gr/index.php?option=com_content&view=article&id=1697:europe-caught-foreign-web-envy-malice&catid=27:apopseis&Itemid=62