Αγορά Πολιτών

Τρόπος Συμμετοχής

Χορηγίες

Πολίτες στην Αγορά

Έχουμε 574 επισκέπτες συνδεδεμένους

Επικοινωνία

Location: Berlin, Germany

Only send SMS +41762833777

Citizen Band Radio:

- Call-channel: 1 FM (frequency modulation)

- Call-sign: EB-1142

Character-Assassination

  

Framing Dissidents

  

Legal Notice 166

  

Message to the Bundeswehr

  

German Government 07/11/2020

  

CIA's Child Sex Slaves

  

Πατριώτη S.O.S.

  

Greek Dissidents Political Persecution



 

A Greek Government In Exile

  

60+ Trillion Euros Dispute for Greece's Minerals



 

21/06/2020 International Protests

 

Robbed at Copenhagen

 

George Bobolas

 

Prespes-Agreement Superimposed-Reality Ruthless-Propaganda

 

 

 

 

Mielke - Chrisochoidis

 

O/L to British P/M

 

O/L to E. Macron

 

Accountability-Free Genocides

 

Militarized "psychiatry"

 

The Absolute Evil

 

Gang-stalking Greeks

 

Byzantine Atrocities

 

European Dissidents ALARM

 

Human Rights' Court

 

The used up men

 

Dissidents - USG RICO crimes

 

Open Letter to Theresa May

 

Open Letter to António Guterres UN's SG

 

Triangulation - Zersetzen

 

Open Letter to Andrew Parker, MI5

  

Πράξεις ποταπές - Despicable choices

 

 

My father's death

 

Cavitation damage

 

Burglary and vandalism

 

Dry mini submarine

 

Message to Bundeswehr 2

 

Message to Bundeswehr 1

 

“Tough” guys and TOUGH guys

 

Μοναδική λύση, το Χόλιγουντ

 

Charlatans

 

Zeppelin: Beyond Gravity

 

Foreign intervention in Greece?

 

Η ανελεύθερη Ελλάδα

 

Η Ελλάδα καταγώγιο;

 

Αν.Επ. Π. Παυλόπουλο

  

Intangible prisons

 

Plausible deniability

 

Images of German w & s

 

Crimes against Humanity

 

"Chimera" - "Bellerophon"

 

pr. Donald Trump

 

  

Legal Notice 87

 

Βδέλλες, αποικιοκρατικές

 

Being a German

 

Legal Notice 84

 

Dirty colonial methods

 

Georgi Markov, BG - KGB

 

Samples of Barbarity

 

Ελλάδα - αποκόλληση

 

Έλληνες, στο έλεος...

 

Harvester's log 16/3/17

 

 

Legal Notice 66

 

Execrable

 

Legal Notice 62

 

  

My story

 

  

Aggression?

 

  

Η Εστία μου

 

  

Why so untidy?

 

  

Αποικιοκρατία

 

  

Εξόντωση Ελλήνων αντιφρονούντων;

 

  

Ζήτημα εμπιστοσύνης

 

  

Μεθοδικότητα

 

  

Ανοικτή Επιστολή πρέσβη ΗΠΑ

Αφορμή, U2RIT vs Ελλάδα;

Βιοηθική

A request to U2RIT

Colonial aggression - 2

Open Letter to UN S.G.

Open Letter to p.C. & p. O.

Δήλωση πρόθεσης επαναπατρισμού

 

Ο "εφιάλτης" της Νυρεμβέργης

Συλλογή Φωτογραφιών

Αίτημα προστασίας, προς Ιταλία

Chroma key, background removal

Science and Ethics

Να συμβάλει και η U2RIT

Θα ξαναφτιάξουν πολλές φορές Άουσβιτς και Zyclon B

 

Split-Screen effect

Η Ζωή είναι Ωραία.

Βόρεια Κορέα

Λευτεριά στους Έλληνες, εξανα- γκαστικά "Εξαφανισμένους"

 

Μυστικές δίκες;

Trustworthiness

Πολιτισμό, ή, απληστία;

Ακραία Στυγνότητα

Η Τέχνη της Επιβίωσης

Political Asylum 3

Επιστροφή στις ρίζες

The Human Cost of Torture

An urgent appeal for solidarity

More obvious than the Sun

Western "culture"

Political Asylum

Έννομη Προστασία

Μια μήνυση που εγείρει ερωτηματικά

 

 

 

Honor your father...

Noise

Creative Greeks

A pair of Dictatorships

Η δικαιοσύνη είναι συνεργασία. Γι' αυτό, επιλέγουμε την εξειδίκευση. PDF Εκτύπωση E-mail
Αξιολόγηση Χρήστη: / 0
ΧείριστοΆριστο 
Συνεννόηση για Δράση - Απόψεις
Συντάχθηκε απο τον/την Χρήστος Μπούμπουλης (Christos Boumpoulis)   
Τετάρτη, 26 Ιούνιος 2013 13:40

 

 It is the largest island of a small, circular archipelago which bears the same name and is the remnant of a volcanic caldera. It forms the southernmost member of the Cyclades group of islands. 

Σαντορίνη 

 

συνεργασία (η) |μτγν.| {συνεργασιών} 1. το να εργάζεται κανείς από κοινού με άλλον ή άλλους για την επίτευξη κοινού στόχου: χρειάζομαι τη ~ σου || η ~ σκηνοθέτη και συνθέτη έδωσε θαυμάσιο αποτέλεσμα || η συνάντηση έγινε σε κλίμα συνεργασίας ΣΥΝ. Σύμπραξη ΑΝΤ. Ανταγωνισμός. 2. η ανάπτυξη σχέσεων αλληλοβοήθειας μεταξύ ατόμων ή ομάδων που έχουν κοινούς στόχους: η ~ των ευρωπαϊκών χωρών ΣΥΝ. Αλληλοϋποστήριξη 3. η προσφορά πνευματικής ή καλλιτεχνικής εργασίας σε συλλογική προσπάθεια και (συνεκδ.) η ίδια η εργασία αυτή: εγκαινίασε ~ με νέο έντυπο || (συνεκδ.) έφερα τη ~ μου για το νέο τεύχος 4. (κακόσ.) η προσφορά υπηρεσιών, κυρ. στον εχθρό.

[Μπαμπινιώτη, Λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας]


συνεργασία ΑΔ· η εις τι κοινόν έργον συμμετοχή, σύμπραξις· ||| (συνκδ.) το υπό συνεργάτου (εφημερίδος, περιοδικού) ποσοστόν της τοιαύτης συνεργασίας.

- (αρχ.) τόπος, εργαστήριον, ένθα εργάζονται πολλοί δούλοι ομού.

- (Οικον.)· μέθοδος δράσεως, διά της οποίας άτομα ή οικογένειαι έχοντα κοινά συμφέροντα συγκροτούν μίαν επιχείρησιν, ένθα τα δικαιώματα πάντων είναι ίσα και εν τη οποία τα κέρδη και τα ωφελήματα εν γένει κατανέμονται μεταξύ των εταίρων κατ' αναλογίαν προς την συμμετοχήν των εις την εταιρικήν δραστηριότητα. (Η σύγχρονος μορφή συνεργασίας τείνει όχι μόνον προς οικονομικούς σκοπούς, αλλά και κοινωνικούς και εκπαιδευτικούς)· (βλ. και συνεργατισμός)

[γενική παγκόσμιος εγκυκλοπαίδεια – Πάπυρος Λαρούς]

 


«351-Α Η τωρινή ερώτησή μου, όπως και αυτή που λίγο προτύτερα επρόβαλα έχοντας και το σκοπό να προχωρήση η συζήτηση με αδιάσπαστη ακολουθία, ερωτά τι λογής πράγμα τυχαίνει να είναι η δικαιοσύνη στη συσχέτισή της προς την αδικία. Γιατί εξεφράστηκε, υποθέτω, η γνώμη ότι η αδικία είναι ένα πράγμα δυνατότερο και ισχυρότερο από τη δικαιοσύνη· τώρα όμως, είπα, αν βέβαια η δικαιοσύνη είναι σοφία και αρετή, ημπορεί εύκολα να αποδειχτή ότι είναι πράγμα ισχυρότερο από την αδικία, αφού δα η αδικία είναι αμάθεια· δεν υπάρχει άνθρωπος που δεν θα ημπορούσε να εύρη το συμπέρασμα αυτό. Όμως μιά τέτοια τυπική εξέταση του προβλήματος δεν μου είναι καθόλου αρεστή, αλλά προτιμώ μιά εξέταση ωσάν την ακόλουθη:


Β- παραδέχεσαι ότι υπάρχει μία άδικη πόλη και ότι αυτή προσπαθεί παραβαίνοντας το δίκαιο να υποδουλώνει άλλες πόλεις και έχει κατορθώσει να τις έχη υποδουλώσει και πολλές να τις κρατή υπόδουλες κάτω από την κυριαρχία της; Πώς όχι; είπε. Αυτό δα σε ύψιστο βαθμό θα το κατορθώση όποια πόλη είναι άριστη και περισσότερο από όλες τελειοποιημένη στην αδικία. Ότι ο ισχυρισμός αυτός είναι δικός σου, είπα, αυτό καλά το ξαίρω, σχετικά όμως μ' αυτόν με απασχολεί το ακόλουθο ζήτημα: η πόλη που κυριεύει μιάν άλλη ημπορεί να αποκτήση αυτή την ικανότητα για κυριαρχία χωρίς να έχη δικαιοσύνη, ή της είναι η δικαιοσύνη απαραίτητη;


C- Αν είναι τα πράγματα όπως τώρα δα συ έλεγες, αν δηλαδή είναι η δικαιοσύνη σοφία, της είναι η δικαιοσύνη απαραίτητη· αν όμως είναι όπως τα έλεγα εγώ, της είναι η αδικία απαραίτητη. Χαίρω πολύ, είπα εγώ, Θρασύμαχε, που δεν περιορίζεσαι μόνο να δείχνης το ναι και όχι με νεύματα της κεφαλής, αλλά και αποκρίσεις δίνεις πολύ καλές. Για το χατήρι το δικό σου γίνεται αυτό, είπε.


ΧΧΙΙΙ- Πολύ καλά κάνεις, κάμε μου όμως τη χάρη να δώσεις απόκριση στην ακόλουθη ερώτησή μου· έχεις την αντίληψη ότι κάποια πόλη ή ένα στρατόπεδο ή ληστές ή κλέφτες ή οποιαδήποτε άλλη σύναξη απ’ αυτές που κάνουν ομαδικές άδικες επιδρομές, θα ημπορούσε να καταφέρει κάτι, αν ο ένας σύντροφος παραβιάζει το δίκαιο στις σχέσεις του με τον άλλο; Βεβαιότατα όχι, είπε.


D- Αν όμως δεν γίνεται αυτή η παραβίαση; δεν τα κατάφερναν καλύτερα; Μάλιστα. Και αυτό γιατί, Θρασύμαχε, η αδικία υποθέτω γεννά στάσεις και μίση και αλληλομαχίες, η δικαιοσύνη όμως ομόνοια και φιλία· έτσι δεν είναι; Λέω ναι, είπε αυτός, για να μη φιλονικώ μαζί σου. Ευχαριστώ πολύ γι’ αυτό, φίλτατέ μου. Απάντησέ μου τώρα σ’ αυτό· αφού η αδικία έχει ως έργο της να δημιουργεί μίσος όπου κι’ αν παρουσιάζεται, άραγε αν παρουσιαστεί είτε σε ελεύθερους είτε σε δούλους ανάμεσα, δεν θα τους κάνει να αλληλομισούνται και να διχογνωμούν και να είναι ανίκανοι για ομαδική ενέργεια;


Ε- Βεβαιότατα. Αν παρουσιαστεί ανάμεσα σε δύο, τι θα συμβεί; δεν θα πάει ο ένας απ’ εδώ και ο άλλος απ’ εκεί, δεν θα αλληλομισηθούν και δεν θα έχουν τόση έχθρα ο ένας προς τον άλλο όση και προς τους δίκαιους; Θα έχουν, είπε. Και αν, θαυμάσιε άνθρωπέ μου, παρουσιαστεί αδικία σε έναν άνθρωπο, θα χάσει την δύναμή του ή θα την έχει αμείωτη; Ας την διατηρεί αμείωτη, είπε. Δεν είναι λοιπόν φανερό, ότι η αδικία έχει μια τέτοιας λογής δύναμη ώστε σε ό,τι πράγμα κι’ αν παρουσιάζεται, είτε πόλη είναι τούτο είτε γενιά είτε στρατόπεδο,


352- είτε οτιδήποτε άλλο, πρώτα – πρώτα το κάνει ανίκανο να ενεργεί χρησιμοποιώντας την δύναμή του, επειδή πέφτει σε στάσεις και διχόνοιες και έπειτα το ρίχνει σε έχθρα προς τον εαυτό του, προς καθετί αντίθετό του και προς το δίκαιο; δεν είναι έτσι; Βεβαιότατα. Και μέσα στην ψυχή ενός δα ανθρώπου κατοικώντας, θα εκδηλώσει, υποθέτω, όλες τις ενέργειες που προέρχονται από τη φύση της· θα τον κάμει πρώτα ανίκανο για κάθε ενέργεια, αφού θα έχει διχοστασία και διχόνοια ο ίδιος με τον εαυτό του, έπειτα εχθρό και προς τον εαυτό του και προς τους δίκαιους· είν’ έτσι; Ναι. Είναι δα, φίλε μου, και οι θεοί δίκαιοι;

Β- Ας ειπούμε ότι είναι, είπε. ώστε, Θρασύμαχε, ο άδικος θα είναι και προς τους θεούς εχθρός, ο δίκαιος όμως θα είναι φίλος τους. Συνέχισε, είπε, την ευωχία που άρχισες με το λόγο χωρίς κανένα φόβο· εγώ δα δεν έχω σκοπό να τα χαλάσω μ’ αυτούς – εδώ φέρνοντας αντιρρήσεις στα λόγια σου. Εμπρός λοιπόν, είπα εγώ, συμπλήρωσέ μου, σε παρακαλώ, στην εντέλεια την εστίαση δίνοντας τις αποκρίσεις κατά τον ίδιο τρόπο που τώρα τις δίνεις. Λέμε ότι η έρευνά μας παρουσιάζει τους δίκαιους ως σοφότερους, καλύτερους και ικανότερους στην πράξη, τους άδικους όμως ως ολοκληρωτικά ανίκανους να κατορθώσουν με ομαδική συνεργασία κάτι, αλλά όταν λέμε πάλι ότι συμβαίνει κάποτε και μερικοί που είναι άδικοι να εκτελέσουν


C- κάτι με ομαδική συνεργασία και σημαντική δυναμικότητα, το τελευταίο δα τούτο δεν το λέμε ολότελα σωστά· γιατί αν ήταν ολοκληρωτικά άδικοι, δεν θα ετραυούσε χέρι ο ένας από τον άλλον, αλλά είναι ολοφάνερο, ότι υπήρχε μέσα στην ψυχή του καθενός των κάποια σταλαγματιά από δικαιοσύνη και αυτή τους εμπόδιζε να φέρονται με άδικο τρόπο αναμεταξύ τους, τον ίδιο καιρό που ασκούσαν την αδικία τους επάνω στους αντιπάλους τους και εξ αιτίας αυτής κατόρθωσαν όσα κατόρθωσαν· εδόθηκαν όμως προς τα άδικα έργα όντας μισοδιεφθαρμένοι από την αδικία, γιατί όσοι είναι ολοκληρωτικά διεφθαρμένοι και στην εντέλεια άδικοι είναι και για την πράξη ολοκληρωτικά ανίκανοι». [A, XVII 351a - 352c, Πλάτωνος, «Πολιτεία», μτφ. Κ.Δ. Γεωργούλη, 1963, εκδ. Οίκος «Ι. Σιδέρης»]




Σχόλια



Ας κάνουμε δυο ασκήσεις, μια, αντίστροφης επαγωγής και μια, ευθείας επαγωγής.



Αντίστροφη επαγωγή: Έστω (ως υπόθεση εργασίας και μόνο) ότι θέλουμε να υποδουλώσουμε μια πόλη της οποίας οι κάτοικοι χαρακτηρίζονται από μια νοοτροπία χαμηλής ποικιλομορφίας. Τι κάνουμε; Προβάλλουμε σε δημόσιο χώρο, αδικίες, τελούμενες από ένα μέρος της (θύτες) πόλης, σε βάρος, ενός άλλου μέρους της (θύματα). Τότε, προκαλούμε εντός της πόλης, διχοστασίες αλληλομαχίες, στάσεις, μίση, έχθρες. Με αποτέλεσμα την κατάρρευση της εμπιστοσύνης και τελικά, την αδυναμία συνεργασίας. Και τότε, η πόλη καταστρέφεται.

 


Ευθεία επαγωγή: Έστω ότι θέλουμε να υποβοηθήσουμε μια πόλη, να οδεύσει προς την προκοπή της. Αρχικά, διασφαλίζουμε, έστω, το ελάχιστο αναγκαίο επίπεδο ποικιλομορφίας, το οποίο είναι αναγκαίο προκειμένου να γίνεται αντιληπτή η διάκριση μεταξύ, προσώπων και συμπεριφορών. Μετά, προβάλλουμε δημόσια τις θεωρούμενες άδικες συμπεριφορές φροντίζοντας να εξειδικεύσουμε τις αιτίες αυτών των συμπεριφορών. Λαμβάνουμε άμεσα, πρακτικά μέτρα, αφενός για την ολοκληρωτική διάδοση της πληροφορίας αναφορικά με αυτές τις αιτίες και αφετέρου, για την ανάπτυξη της ευρύτερης και εντατικότερης, δυνατής, δημιουργικής συνεργασίας μεταξύ όλων των προσώπων, τα οποία απαρτίζουν την πόλη, προκειμένου να αρθούν οι αιτίες αυτές.



Κατά τη διάρκεια της μακραίωνης ανθρώπινης ιστορίας, ξανά και ξανά, προβλήθηκε ή επιχειρήθηκε να επιβληθεί, σε διάφορες εποχές και προς διάφορους λαούς, το δίλημμα: “ενότητα, ή εμφύλια αντιπαλότητα;”.



Οι Έλληνες είμαστε λαός, θεοσεβής, εφευρετικός, φιλόξενος, ευεργετικός και με σπάνια ανθρωπιά. Στο δίλημμα, λοιπόν, “ενότητα, ή εμφύλια αντιπαλότητα;”, απαντάμε, “Εξειδίκευση!”. Γι' αυτό και τελικά, κατακτούμε την προκοπή.


 


Escape Official Trailer



Υ.Γ.: η φωτό από εδώ.

Τελευταία Ενημέρωση στις Κυριακή, 06 Απρίλιος 2014 19:50